2025.04.06

いつまでも夏の島 Beginning of the Bali project

1105_35

1105_16

ポテト・ヘッド・ビーチ・クラブ / Potato Head Beach Club

3500_12

タンジュン・サリの朝食 / breakfast at Tandjung Sari Hotel

1105_37

3498_09

1106_31

クタ・ビーチ / Kuta Beach

3498_10

祭りの準備 / preparation for the festival

3500_36

3500_29

ガムラン楽団の子どもたち / Gamelan band children

3500_30

地域の小さな祭、オダランにて / at a small local festival, Odalan

3500_33

2025.04.06

いつまでも夏の島 Beginning of the Bali project

空港から外に出ると一気にムッとした熱気が漂う。客引きや出迎えでごった返す空港を抜けて車に乗り込み、私たちがまず目指したのは海沿いの街だった。
バリ島でのホテルプロジェクトが始まった。ちょうど1年前に旅をしたバリ島から引き寄せられたように、思いがけずに始まった。旅の延長線上みたいに、建築と関わることができたらいいと思う。その土地の自然や文化、匂いや音を感じながら、日常のきらきらした瞬間をたくさん集めて、建築をつくりたい。窓の外を通り過ぎていく南国の景色を眺めながら、そんなことを思う。
渋滞につかまり目的地まではもう少しかかりそうだ。正装した楽団で荷台をいっぱいにしたトラックが、私たちの少し前で、ガムランの音を響かせている。

As soon as we step out of the airport, the air was filled with a stuffy heat. We left the airport, crowded with touts and greeters, got into the car, and our first destination was a seaside town.
The hotel project in Bali started. It started unexpectedly, as if we were drawn to Bali, where we had traveled exactly one year before. I thought it would be nice to be involved with architecture as an extension of my travels. I want to create architecture by collecting many sparkling moments from everyday life, while feeling the nature, culture, smells and sounds of the land. I thought about this as I watched the tropical scenery pass by outside the window.
We were stuck in traffic and it looked like it would take us a little longer to reach our destination. A truck filled with a band in full attire was playing gamelan just ahead of us.

Photo: Akio isshiki